Wystąpiły następujące problemy:
Warning [2] Undefined property: MyLanguage::$today_rel - Line: 476 - File: inc/functions.php PHP 8.2.14 (Linux)
File Line Function
/inc/class_error.php 153 errorHandler->error
/inc/functions.php 476 errorHandler->error_callback
/global.php 490 my_date
/showthread.php 28 require_once




Ocena wątku:
  • 0 głosów - średnia: 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
"Kwiatki" chrześcijańskich tłumaczeń Biblii.
#49
(2016-07-10, 05:22 PM)Eliahu napisał(a): Podaj jakieś źródła na to, że np Księga Izajasza z septuaginty pochodzi z I wieku.

Weź pod uwagę, że dość specyficzne, pochodzące z LXX tłumaczenie znanego wszystkim proroctwa o porodzie jest użyte chociażby w Ewangelii Mateusza... Sam chyba gdzieś tutaj o tym pisałeś.

Chyba, że autorzy ewangelii sami tłumaczył z hebrajskiego, potem spisek chrześcijan sfałszował LXX tak żeby się zgadzało, a pierwotna wersja greckiego tłumaczenia zaginęła nawet wśród Żydów z diaspory ;-)


Wiadomości w tym wątku
RE: "Kwiatki" chrześcijańskich tłumaczeń Biblii. - przez mateusz - 2016-07-10, 07:03 PM

Skocz do:


Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości