@pitupitu
W Hebr 1:8,9 zacytowano Ps 45:6,7 który skierowany jest pierwotnie do człowieczego króla Izraelskiego (prawdopodobnie Salomona) Wydaje Ci się, że psalmista odnosiłby się do niego "Boże"?
Przypuszczam, że Eliahu lepiej potrafi wyjaśnić jak powinno to być przetłumaczone.
Wydaje mi się, że to jeden z "kwiatków"
W kontekście całości Hebrajczyków i tak nic nie zmienia.
W Hebr 1:8,9 zacytowano Ps 45:6,7 który skierowany jest pierwotnie do człowieczego króla Izraelskiego (prawdopodobnie Salomona) Wydaje Ci się, że psalmista odnosiłby się do niego "Boże"?
Przypuszczam, że Eliahu lepiej potrafi wyjaśnić jak powinno to być przetłumaczone.
Wydaje mi się, że to jeden z "kwiatków"
W kontekście całości Hebrajczyków i tak nic nie zmienia.